Brandy Kirby和(hé )(📒)邪恶的律师Vincent Mailer想通过伪造(zào )一个(gè )(🍖)William和(hé )Maida McIntyre夫妇失(🕔)散多年的儿子,来捞(lāo )取(👁)好处。Brandy于是诱(yòu )(🛺)骗赌徒Lefty Farrell假扮这个儿子。McIntyre的(📯)侄女,喜欢Lefty,将(🌊)他介绍了McIntyre夫(fū )妇,老夫妇(fù )(👓)很(hěn )快相信了(🎾)这(zhè )就(🈴)是Lefty他们的儿(ér )子(zǐ ),但老人却(🏯)不肯修改遗嘱(zhǔ )(🧟)。Lefty不敢杀害McIntyre,而说穿(🐾)了Mailer的骗(piàn )局(👪)。(文:life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018